summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/static/openbsd/man1/write.1
diff options
context:
space:
mode:
authorJacob McDonnell <jacob@jacobmcdonnell.com>2026-04-25 19:54:44 -0400
committerJacob McDonnell <jacob@jacobmcdonnell.com>2026-04-25 19:54:44 -0400
commita9157ce950dfe2fc30795d43b9d79b9d1bffc48b (patch)
tree9df484304b560466d145e662c1c254ff0e9ae0ba /static/openbsd/man1/write.1
parent160aa82b2d39c46ad33723d7d909cb4972efbb03 (diff)
docs: Added All OpenBSD Manuals
Diffstat (limited to 'static/openbsd/man1/write.1')
-rw-r--r--static/openbsd/man1/write.1143
1 files changed, 143 insertions, 0 deletions
diff --git a/static/openbsd/man1/write.1 b/static/openbsd/man1/write.1
new file mode 100644
index 00000000..f8059107
--- /dev/null
+++ b/static/openbsd/man1/write.1
@@ -0,0 +1,143 @@
+.\" $OpenBSD: write.1,v 1.20 2019/09/06 19:25:08 schwarze Exp $
+.\"
+.\" Copyright (c) 1989, 1993
+.\" The Regents of the University of California. All rights reserved.
+.\"
+.\" This code is derived from software contributed to Berkeley by
+.\" Jef Poskanzer and Craig Leres of the Lawrence Berkeley Laboratory.
+.\"
+.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+.\" modification, are permitted provided that the following conditions
+.\" are met:
+.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
+.\" 3. Neither the name of the University nor the names of its contributors
+.\" may be used to endorse or promote products derived from this software
+.\" without specific prior written permission.
+.\"
+.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
+.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+.\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
+.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+.\" SUCH DAMAGE.
+.\"
+.\" from: @(#)write.1 8.1 (Berkeley) 6/6/93
+.\"
+.Dd $Mdocdate: September 6 2019 $
+.Dt WRITE 1
+.Os
+.Sh NAME
+.Nm write
+.Nd send a message to another user
+.Sh SYNOPSIS
+.Nm write
+.Ar user
+.Op Ar ttyname
+.Sh DESCRIPTION
+.Nm
+allows you to communicate with other users, by copying lines from
+your terminal to theirs.
+.Pp
+When you run the
+.Nm
+command, the user you are writing to gets a message of the form:
+.Pp
+.Dl Message from yourname@yourhost on yourtty at hh:mm ...
+.Pp
+Any further lines you enter will be copied to the specified user's
+terminal.
+If the other user wants to reply, they must run
+.Nm
+as well.
+.Pp
+When you are done, type an end-of-file or interrupt character.
+The other user will see the message
+.Dq EOF
+indicating that the conversation is over.
+.Pp
+You can prevent people (other than the superuser) from writing to you
+with the
+.Xr mesg 1
+command.
+Some commands, such as
+.Xr pr 1 ,
+disallow writing automatically, so that output isn't overwritten.
+.Pp
+If the user you want to write to is logged in on more than one terminal,
+you can specify which terminal to write to by specifying the terminal
+name as the second operand to the
+.Nm
+command.
+Alternatively, you can let
+.Nm
+select one of the terminals \- it will pick the one with the shortest
+idle time.
+This is so that if the user is logged in at work and also dialed up from
+home, the message will go to the right place.
+.Pp
+The traditional protocol for writing to someone is that the string
+.Dq \-o ,
+either at the end of a line or on a line by itself, means that it's the
+other person's turn to talk.
+The string
+.Dq oo
+means that the person believes the conversation to be
+over.
+.Sh ASYNCHRONOUS EVENTS
+.Bl -tag -width SIGINTXXX
+.It Dv SIGINT
+Terminate
+.Nm
+and exit with a zero status.
+.El
+.Sh EXIT STATUS
+The
+.Nm
+utility exits with one of the following values:
+.Pp
+.Bl -tag -width Ds -offset indent -compact
+.It 0
+Normal behavior.
+.It >0
+The specified user is either not logged in or not accepting messages.
+.El
+.Sh SEE ALSO
+.Xr mesg 1 ,
+.Xr talk 1 ,
+.Xr who 1
+.Sh STANDARDS
+The
+.Nm
+utility is compliant with the
+.St -p1003.1-2008
+specification, except that in this implementation the sender's
+locale is intentionally ignored in order to avoid sending characters
+that the receiving terminal may be unable to display, or even bytes
+that might break the receiving terminal's state.
+Non-ASCII characters are written as
+.Sq \&? .
+.Sh HISTORY
+A
+.Nm
+command appeared in
+.At v1 .
+.Sh BUGS
+The
+.Dq EOF
+message seen when the other
+.Nm
+terminates is indistinguishable from that party simply typing
+.Dq EOF
+to make you believe that any future messages did not come from them.
+Especially messages such as:
+.Pp
+.Dl "[1] Done rm -rf *"